/* */ var charDetails = { '\u{1000}': `

က

`, '\u{1001}': `

`, '\u{1002}': `

`, '\u{1003}': `

`, '\u{1004}': `

ŋ , eg. ငူး ၼင်ႈ

`, '\u{1005}': `

`, '\u{1006}': `

`, '\u{1007}': `

`, '\u{1008}': `

`, '\u{1009}': `

`, '\u{100A}': `

`, '\u{100B}': `

`, '\u{100C}': `

`, '\u{100D}': `

`, '\u{100E}': `

`, '\u{100F}': `

`, '\u{1010}': `

t, eg. တွင်

in syllable-final position, eg. ၵတ်း

`, '\u{1011}': `

, eg. ထူၺ်ႈၸႂ်

`, '\u{1012}': `

`, '\u{1013}': `

`, '\u{1014}': `

`, '\u{1015}': `

p, eg. ပႆ

in syllable-final position, eg. ယဵပ်ႉ

`, '\u{1016}': `

`, '\u{1017}': `

`, '\u{1018}': `

`, '\u{1019}': `

m, eg. မၢၵ်ႇ ၼမ်ႉ

`, '\u{101A}': `

j, eg. ယမ်း

`, '\u{101B}': `

r eg. ရႃႇဝၢင်ႇ

`, '\u{101C}': `

l, eg. လၢဝ်

`, '\u{101D}': `

w, eg. ဝၼ်း လၢဝ်

Vowels

aw with asat following an inherent vowel, ie. ဝ် [U+101D MYANMAR LETTER WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. ၶဝ်

Used to indicate a final w in diphthongs, but also appears in 2 composite vowels that represent plain vowels.

-ɔj is ွႆ [U+103D MYANMAR CONSONANT SIGN MEDIAL WA + U+1086 MYANMAR VOWEL SIGN SHAN FINAL Y], eg. လွႆ

`, '\u{101E}': `

, eg. သုၵ်ႈ

`, '\u{101F}': `

`, '\u{1020}': `

`, '\u{1021}': `

`, '\u{1022}': `

Carrier for standalone vowels.

ʔa when used on its own (same sound as the inherent vowel), eg. ဢပုမ်ႇ

Otherwise, carries standard vowel-signs, eg. ဢႅဝ် ဝၢၵ်ႈဢူႇ

`, '\u{1023}': `

`, '\u{1024}': `

`, '\u{1025}': `

`, '\u{1026}': `

`, '\u{1027}': `

`, '\u{1028}': `

`, '\u{1029}': `

`, '\u{102A}': `

`, '\u{102B}': `

`, '\u{102C}': `

`, '\u{102D}': `

i eg. ၵိၼ်

Combinations

-ɯ- is ို [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+102F MYANMAR VOWEL SIGN U], eg. ၽိုင်ႈ

-ɯː is ိုဝ် [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+102F MYANMAR VOWEL SIGN U + U+101D MYANMAR LETTER WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. မိုဝ်း

-ɤ- is ိူ [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+1030 MYANMAR VOWEL SIGN UU], eg. လိူင်

-ɤː is ိူဝ် [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+1030 MYANMAR VOWEL SIGN UU + U+101D MYANMAR LETTER WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. သိူဝ်

-ɨj is ိုၺ် [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+102F MYANMAR VOWEL SIGN U + U+107A MYANMAR LETTER SHAN NYA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT]

-ɤj is ိူၺ် [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+1030 MYANMAR VOWEL SIGN UU + U+107A MYANMAR LETTER SHAN NYA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT]

-iw is ိဝ် [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+101D MYANMAR LETTER WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. ၽိဝ်ၼင်

-uj is ုၺ် [U+102F MYANMAR VOWEL SIGN U + U+107A MYANMAR LETTER SHAN NYA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. ၽုၺ်ႇ

-oj is ူၺ် [U+1030 MYANMAR VOWEL SIGN UU + U+107A MYANMAR LETTER SHAN NYA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. မူၺ်

`, '\u{102E}': `

eg. သီႇ

`, '\u{102F}': `

u eg. လုပ်ႇ

Combinations

-ɯ- is ို [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+102F MYANMAR VOWEL SIGN U], eg. ၽိုင်ႈ

-ɯː is ိုဝ် [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+102F MYANMAR VOWEL SIGN U + U+101D MYANMAR LETTER WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. မိုဝ်း

-ɨj is ိုၺ် [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+102F MYANMAR VOWEL SIGN U + U+107A MYANMAR LETTER SHAN NYA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT]

-uj is ုၺ် [U+102F MYANMAR VOWEL SIGN U + U+107A MYANMAR LETTER SHAN NYA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. လုၺ်း

Shaping

If this vowel is preceded by a shape that reaches below the baseline, it may be displayed to the right of the base, rather than below, eg. ဝုၼ်ႇၵျီးၶျုၵ်ႈ

`, '\u{1030}': `

in open syllables, eg. ပူ

o in closed syllables, eg. ၵူပ်း ၵူၼ်း

Combinations

-ɤ- is ိူ [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+1030 MYANMAR VOWEL SIGN UU], eg. လိူင်

-ɤj is –ိူၺ် [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+1030 MYANMAR VOWEL SIGN UU + U+107A MYANMAR LETTER SHAN NYA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT]

-oj is ူၺ် [U+1030 MYANMAR VOWEL SIGN UU + U+107A MYANMAR LETTER SHAN NYA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. မူၺ်

Shaping

If this vowel is preceded by a shape that reaches below the baseline, it may be displayed to the right of the base, rather than below, eg. ၵျူဝ်ႇ

`, '\u{1031}': `

-e in open syllables, eg. မေး

Combinations

is ေႃ [U+1031 MYANMAR VOWEL SIGN E + U+1083 MYANMAR VOWEL SIGN SHAN AA], eg. ၶေႃး ၵျေႃင်း

`, '\u{1032}': `

`, '\u{1033}': `

`, '\u{1034}': `

`, '\u{1035}': `

-e- in closed syllables, eg. ၼဵပ်ႉ ၶဵဝ်

`, '\u{1036}': `

`, '\u{1037}': `

`, '\u{1038}': `

˥ high tone, eg. (unchecked) ၼႃး;   (checked) လၵ်း

`, '\u{1039}': `

`, '\u{103A}': `

Kills the inherent vowel. It doesn't create stacking, and is always visible. It is used regularly at then end of a closed syllable, eg. ႁိၼ်

Vowel combinations

Used in diphthongs that end with j or w, but in a couple of cases ဝ် [U+101D MYANMAR LETTER WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT] can be viewed as simply part of a composite vowel, eg. ၸိုဝ်ႈ ႁိူဝ်း

au is ဝ် [U+101D MYANMAR LETTER WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. တဝ်ႈ

is ႂ် [U+1082 MYANMAR CONSONANT SIGN SHAN MEDIAL WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. ယႂ်ႇ

`, '\u{103B}': `

-j- Dedicated letter for the semi-vowel in a syllable-initial cluster, eg. ၵျၢမ်ႇမႃႇ

Observation: Sometimes this is transcribed as t͡ʃ, eg. ဝုၼ်ႇၵျီးၶျုၵ်ႈ

Another source transcribes this as ʃ after [U+101E MYANMAR LETTER SA].

It may be that both pronunciations arise in words borrowed from other languages.

`, '\u{103C}': `

-r- Dedicated letter for this sound in a syllable-initial cluster, eg. တြႃး သြႃႇဝုၼ်ႇ

`, '\u{103D}': `

-ɔ- eg. မွၵ်ႇ

For the medial -w- see [U+1082 MYANMAR CONSONANT SIGN SHAN MEDIAL WA].

Combinations

-ɔj is ွႆ [U+103D MYANMAR CONSONANT SIGN MEDIAL WA + U+1086 MYANMAR VOWEL SIGN SHAN FINAL Y], eg. လွႆ

`, '\u{103E}': `

`, '\u{103F}': `

`, '\u{1040}': `

`, '\u{1041}': `

`, '\u{1042}': `

`, '\u{1043}': `

`, '\u{1044}': `

`, '\u{1045}': `

`, '\u{1046}': `

`, '\u{1047}': `

`, '\u{1048}': `

`, '\u{1049}': `

`, '\u{104A}': `

`, '\u{104B}': `

`, '\u{104C}': `

`, '\u{104D}': `

`, '\u{104E}': `

`, '\u{104F}': `

`, '\u{1050}': `

`, '\u{1051}': `

`, '\u{1052}': `

`, '\u{1053}': `

`, '\u{1054}': `

`, '\u{1055}': `

`, '\u{1056}': `

`, '\u{1057}': `

`, '\u{1058}': `

`, '\u{1059}': `

`, '\u{105A}': `

`, '\u{105B}': `

`, '\u{105C}': `

`, '\u{105D}': `

`, '\u{105E}': `

`, '\u{105F}': `

`, '\u{1060}': `

`, '\u{1061}': `

`, '\u{1062}': `

-ɑː- eg. မၢၵ်ႇ ၸၢင်ႉ

Combinations

aːj is ၢႆ [U+1062 MYANMAR VOWEL SIGN SGAW KAREN EU + U+1086 MYANMAR VOWEL SIGN SHAN FINAL Y], eg. ၸၢႆး

aːw is ၢဝ် [U+1062 MYANMAR VOWEL SIGN SGAW KAREN EU + U+101D MYANMAR LETTER WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. လၢဝ်

`, '\u{1063}': `

`, '\u{1064}': `

`, '\u{1065}': `

`, '\u{1066}': `

`, '\u{1067}': `

`, '\u{1068}': `

`, '\u{1069}': `

`, '\u{106A}': `

`, '\u{106B}': `

`, '\u{106C}': `

`, '\u{106D}': `

`, '\u{106E}': `

`, '\u{106F}': `

`, '\u{1070}': `

`, '\u{1071}': `

`, '\u{1072}': `

`, '\u{1073}': `

`, '\u{1074}': `

`, '\u{1075}': `

k, eg. ၵတ်း

in syllable-final position, eg. ၼူၵ်ႉ

`, '\u{1076}': `

, eg. ၶူၼ်

`, '\u{1077}': `

`, '\u{1078}': `

t͡ɕ, eg. ၸဵတ်း

`, '\u{1079}': `

`, '\u{107A}': `

ɲ eg. ၺွင်ႇ

Vowels

-j glide in diphthongs, particularly those beginning with u or o, eg. လုၺ်း မူၺ်

`, '\u{107B}': `

`, '\u{107C}': `

n, eg. ၼမ်ႉ ၾူၼ်

`, '\u{107D}': `

, eg. ၽူၼ်

`, '\u{107E}': `

f eg. ၾႆးၾႃႉ

The same words may also be written using [U+107D MYANMAR LETTER SHAN PHA], eg. compare ၾူၼ် ၽူၼ်

`, '\u{107F}': `

`, '\u{1080}': `

θ eg. ႀမတႃႉ

These words may also be spelled using [U+101E MYANMAR LETTER SA], eg. compare ႀရၽူႇ သရၽူႇ

`, '\u{1081}': `

h, eg. ႁႃႈ

`, '\u{1082}': `

-w- medial, eg. ၵႂၢႆး ၵႂၢင်

Vowel combination

-aɰ is ႂ် [U+1082 MYANMAR CONSONANT SIGN SHAN MEDIAL WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. ယႂ်ႇ

`, '\u{1083}': `

-ɑː eg. ႁႃႈ

`, '\u{1084}': `

-ɛː eg. လႄႈ

`, '\u{1085}': `

-ɛ- eg. ၵႅပ်ႈ လႅင်

Combinations

-ɛw is ႅဝ် [U+1085 MYANMAR VOWEL SIGN SHAN E ABOVE + U+101D MYANMAR LETTER WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. မႅဝ်း

`, '\u{1086}': `

-aj eg. ၶႆႇ

Combinations

-ɔj is ွႆ [U+103D MYANMAR CONSONANT SIGN MEDIAL WA + U+1086 MYANMAR VOWEL SIGN SHAN FINAL Y], eg. လွႆ

-aːj is ၢႆ [U+1062 MYANMAR VOWEL SIGN SGAW KAREN EU + U+1086 MYANMAR VOWEL SIGN SHAN FINAL Y], eg. ၵႂၢႆး

`, '\u{1087}': `

˩ low tone, eg. (unchecked) ၼႃႇ;   (checked) လၢၵ်ႇ

`, '\u{1088}': `

˧˨ mid(-falling) tone, eg. (unchecked) ၼႃႈ;   (checked) လၢၵ်ႈ

`, '\u{1089}': `

˦˨ˀ falling (creaky) tone, eg. (unchecked) ၼႃႉ;   (checked) လၵ်ႉ

`, '\u{108A}': `

˧˦˧ emphatic tone.

The reformed script originally used only 4 tone marks, corresponding to the 5 tones spoken in the southern dialect, but the Lashio-based Shan Literature and Culture Association promotes the use of this tone mark for the northern 6th tone in a number of words.w

`, '\u{108B}': `

`, '\u{108C}': `

`, '\u{108D}': `

`, '\u{108E}': `

`, '\u{108F}': `

`, '\u{1090}': `

`, '\u{1091}': `

`, '\u{1092}': `

`, '\u{1093}': `

`, '\u{1094}': `

`, '\u{1095}': `

`, '\u{1096}': `

`, '\u{1097}': `

`, '\u{1098}': `

`, '\u{1099}': `

`, '\u{109A}': `

`, '\u{109B}': `

`, '\u{109C}': `

`, '\u{109D}': `

`, '\u{109E}': `

`, '\u{109F}': `

`, '\u{AA60}': `

`, '\u{AA61}': `

`, '\u{AA62}': `

`, '\u{AA63}': `

`, '\u{AA64}': `

`, '\u{AA65}': `

`, '\u{AA66}': `

`, '\u{AA67}': `

`, '\u{AA68}': `

`, '\u{AA69}': `

`, '\u{AA6A}': `

`, '\u{AA6B}': `

`, '\u{AA6C}': `

`, '\u{AA6D}': `

`, '\u{AA6E}': `

`, '\u{AA6F}': `

`, '\u{AA70}': `

`, '\u{AA71}': `

`, '\u{AA72}': `

`, '\u{AA73}': `

`, '\u{AA74}': `

`, '\u{AA75}': `

`, '\u{AA76}': `

`, '\u{AA77}': `

`, '\u{AA78}': `

`, '\u{AA79}': `

`, '\u{AA7A}': `

`, '\u{AA7B}': `

`, '\u{AA7C}': `

`, '\u{AA7D}': `

`, '\u{AA7E}': `

`, '\u{AA7F}': `

ꩿ

`, '\u{A9E0}': `

`, '\u{A9E1}': `

`, '\u{A9E2}': `

`, '\u{A9E3}': `

`, '\u{A9E4}': `

`, '\u{A9E5}': `

`, '\u{A9E6}': `

`, '\u{A9E7}': `

`, '\u{A9E8}': `

`, '\u{A9E9}': `

`, '\u{A9EA}': `

`, '\u{A9EB}': `

`, '\u{A9EC}': `

`, '\u{A9ED}': `

`, '\u{A9EE}': `

`, '\u{A9EF}': `

`, '\u{A9F0}': `

`, '\u{A9F1}': `

`, '\u{A9F2}': `

`, '\u{A9F3}': `

`, '\u{A9F4}': `

`, '\u{A9F5}': `

`, '\u{A9F6}': `

`, '\u{A9F7}': `

`, '\u{A9F8}': `

`, '\u{A9F9}': `

`, '\u{A9FA}': `

`, '\u{A9FB}': `

`, '\u{A9FC}': `

`, '\u{A9FD}': `

`, '\u{A9FE}': `

`, }