/*
*/ var charDetails = { '\u{1000}': `က
`, '\u{1001}': `ခ
`, '\u{1002}': `ဂ
`, '\u{1003}': `ဃ
`, '\u{1004}': `င
ŋ , eg. ငူး ၼင်ႈ
`, '\u{1005}': `စ
`, '\u{1006}': `ဆ
`, '\u{1007}': `ဇ
`, '\u{1008}': `ဈ
`, '\u{1009}': `ဉ
`, '\u{100A}': `ည
`, '\u{100B}': `ဋ
`, '\u{100C}': `ဌ
`, '\u{100D}': `ဍ
`, '\u{100E}': `ဎ
`, '\u{100F}': `ဏ
`, '\u{1010}': `တ
t, eg. တွင်
t̚ in syllable-final position, eg. ၵတ်း
`, '\u{1011}': `ထ
tʰ, eg. ထူၺ်ႈၸႂ်
`, '\u{1012}': `ဒ
`, '\u{1013}': `ဓ
`, '\u{1014}': `န
`, '\u{1015}': `ပ
p, eg. ပႆ
p̚ in syllable-final position, eg. ယဵပ်ႉ
`, '\u{1016}': `ဖ
`, '\u{1017}': `ဗ
`, '\u{1018}': `ဘ
`, '\u{1019}': `မ
m, eg. မၢၵ်ႇ ၼမ်ႉ
`, '\u{101A}': `ယ
j, eg. ယမ်း
`, '\u{101B}': `ရ
r eg. ရႃႇဝၢင်ႇ
`, '\u{101C}': `လ
l, eg. လၢဝ်
`, '\u{101D}': `ဝ
w, eg. ဝၼ်း လၢဝ်
Vowels
aw with asat following an inherent vowel, ie. ဝ် [U+101D MYANMAR LETTER WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. ၶဝ်
Used to indicate a final w in diphthongs, but also appears in 2 composite vowels that represent plain vowels.
-ɔj is ွႆ [U+103D MYANMAR CONSONANT SIGN MEDIAL WA + U+1086 MYANMAR VOWEL SIGN SHAN FINAL Y], eg. လွႆ
`, '\u{101E}': `သ
sʰ, eg. သုၵ်ႈ
`, '\u{101F}': `ဟ
`, '\u{1020}': `ဠ
`, '\u{1021}': `အ
`, '\u{1022}': `ဢ
Carrier for standalone vowels.
ʔa when used on its own (same sound as the inherent vowel), eg. ဢပုမ်ႇ
Otherwise, carries standard vowel-signs, eg. ဢႅဝ် ဝၢၵ်ႈဢူႇ
`, '\u{1023}': `ဣ
`, '\u{1024}': `ဤ
`, '\u{1025}': `ဥ
`, '\u{1026}': `ဦ
`, '\u{1027}': `ဧ
`, '\u{1028}': `ဨ
`, '\u{1029}': `ဩ
`, '\u{102A}': `ဪ
`, '\u{102B}': `ါ
`, '\u{102C}': `ာ
`, '\u{102D}': `ိ
i eg. ၵိၼ်
Combinations
-ɯ- is ို [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+102F MYANMAR VOWEL SIGN U], eg. ၽိုင်ႈ
-ɯː is ိုဝ် [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+102F MYANMAR VOWEL SIGN U + U+101D MYANMAR LETTER WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. မိုဝ်း
-ɤ- is ိူ [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+1030 MYANMAR VOWEL SIGN UU], eg. လိူင်
-ɤː is ိူဝ် [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+1030 MYANMAR VOWEL SIGN UU + U+101D MYANMAR LETTER WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. သိူဝ်
-ɨj is ိုၺ် [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+102F MYANMAR VOWEL SIGN U + U+107A MYANMAR LETTER SHAN NYA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT]
-ɤj is ိူၺ် [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+1030 MYANMAR VOWEL SIGN UU + U+107A MYANMAR LETTER SHAN NYA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT]
-iw is ိဝ် [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+101D MYANMAR LETTER WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. ၽိဝ်ၼင်
-uj is ုၺ် [U+102F MYANMAR VOWEL SIGN U + U+107A MYANMAR LETTER SHAN NYA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. ၽုၺ်ႇ
-oj is ူၺ် [U+1030 MYANMAR VOWEL SIGN UU + U+107A MYANMAR LETTER SHAN NYA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. မူၺ်
`, '\u{102E}': `ီ
iː eg. သီႇ
`, '\u{102F}': `ု
u eg. လုပ်ႇ
Combinations
-ɯ- is ို [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+102F MYANMAR VOWEL SIGN U], eg. ၽိုင်ႈ
-ɯː is ိုဝ် [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+102F MYANMAR VOWEL SIGN U + U+101D MYANMAR LETTER WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. မိုဝ်း
-ɨj is ိုၺ် [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+102F MYANMAR VOWEL SIGN U + U+107A MYANMAR LETTER SHAN NYA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT]
-uj is ုၺ် [U+102F MYANMAR VOWEL SIGN U + U+107A MYANMAR LETTER SHAN NYA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. လုၺ်း
Shaping
If this vowel is preceded by a shape that reaches below the baseline, it may be displayed to the right of the base, rather than below, eg. ဝုၼ်ႇၵျီးၶျုၵ်ႈ
`, '\u{1030}': `ူ
uː in open syllables, eg. ပူ
o in closed syllables, eg. ၵူပ်း ၵူၼ်း
Combinations
-ɤ- is ိူ [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+1030 MYANMAR VOWEL SIGN UU], eg. လိူင်
-ɤj is –ိူၺ် [U+102D MYANMAR VOWEL SIGN I + U+1030 MYANMAR VOWEL SIGN UU + U+107A MYANMAR LETTER SHAN NYA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT]
-oj is ူၺ် [U+1030 MYANMAR VOWEL SIGN UU + U+107A MYANMAR LETTER SHAN NYA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. မူၺ်
Shaping
If this vowel is preceded by a shape that reaches below the baseline, it may be displayed to the right of the base, rather than below, eg. ၵျူဝ်ႇ
`, '\u{1031}': `ေ
-e in open syllables, eg. မေး
Combinations
-ɔ is ေႃ [U+1031 MYANMAR VOWEL SIGN E + U+1083 MYANMAR VOWEL SIGN SHAN AA], eg. ၶေႃး ၵျေႃင်း
`, '\u{1032}': `ဲ
`, '\u{1033}': `ဳ
`, '\u{1034}': `ဴ
`, '\u{1035}': `ဵ
-e- in closed syllables, eg. ၼဵပ်ႉ ၶဵဝ်
`, '\u{1036}': `ံ
`, '\u{1037}': `့
`, '\u{1038}': `း
˥ high tone, eg. (unchecked) ၼႃး; (checked) လၵ်း
`, '\u{1039}': `္
`, '\u{103A}': `်
Kills the inherent vowel. It doesn't create stacking, and is always visible. It is used regularly at then end of a closed syllable, eg. ႁိၼ်
Vowel combinations
Used in diphthongs that end with j or w, but in a couple of cases ဝ် [U+101D MYANMAR LETTER WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT] can be viewed as simply part of a composite vowel, eg. ၸိုဝ်ႈ ႁိူဝ်း
au is ဝ် [U+101D MYANMAR LETTER WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. တဝ်ႈ
aɯ is ႂ် [U+1082 MYANMAR CONSONANT SIGN SHAN MEDIAL WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. ယႂ်ႇ
`, '\u{103B}': `ျ
-j- Dedicated letter for the semi-vowel in a syllable-initial cluster, eg. ၵျၢမ်ႇမႃႇ
Observation: Sometimes this is transcribed as t͡ʃ, eg. ဝုၼ်ႇၵျီးၶျုၵ်ႈ
Another source transcribes this as ʃ after သ [U+101E MYANMAR LETTER SA].
It may be that both pronunciations arise in words borrowed from other languages.
`, '\u{103C}': `ြ
-r- Dedicated letter for this sound in a syllable-initial cluster, eg. တြႃး သြႃႇဝုၼ်ႇ
`, '\u{103D}': `ွ
-ɔ- eg. မွၵ်ႇ
For the medial -w- see ႂ [U+1082 MYANMAR CONSONANT SIGN SHAN MEDIAL WA].
Combinations
-ɔj is ွႆ [U+103D MYANMAR CONSONANT SIGN MEDIAL WA + U+1086 MYANMAR VOWEL SIGN SHAN FINAL Y], eg. လွႆ
`, '\u{103E}': `ှ
`, '\u{103F}': `ဿ
`, '\u{1040}': `၀
`, '\u{1041}': `၁
`, '\u{1042}': `၂
`, '\u{1043}': `၃
`, '\u{1044}': `၄
`, '\u{1045}': `၅
`, '\u{1046}': `၆
`, '\u{1047}': `၇
`, '\u{1048}': `၈
`, '\u{1049}': `၉
`, '\u{104A}': `၊
`, '\u{104B}': `။
`, '\u{104C}': `၌
`, '\u{104D}': `၍
`, '\u{104E}': `၎
`, '\u{104F}': `၏
`, '\u{1050}': `ၐ
`, '\u{1051}': `ၑ
`, '\u{1052}': `ၒ
`, '\u{1053}': `ၓ
`, '\u{1054}': `ၔ
`, '\u{1055}': `ၕ
`, '\u{1056}': `ၖ
`, '\u{1057}': `ၗ
`, '\u{1058}': `ၘ
`, '\u{1059}': `ၙ
`, '\u{105A}': `ၚ
`, '\u{105B}': `ၛ
`, '\u{105C}': `ၜ
`, '\u{105D}': `ၝ
`, '\u{105E}': `ၞ
`, '\u{105F}': `ၟ
`, '\u{1060}': `ၠ
`, '\u{1061}': `ၡ
`, '\u{1062}': `ၢ
-ɑː- eg. မၢၵ်ႇ ၸၢင်ႉ
Combinations
aːj is ၢႆ [U+1062 MYANMAR VOWEL SIGN SGAW KAREN EU + U+1086 MYANMAR VOWEL SIGN SHAN FINAL Y], eg. ၸၢႆး
aːw is ၢဝ် [U+1062 MYANMAR VOWEL SIGN SGAW KAREN EU + U+101D MYANMAR LETTER WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. လၢဝ်
`, '\u{1063}': `ၣ
`, '\u{1064}': `ၤ
`, '\u{1065}': `ၥ
`, '\u{1066}': `ၦ
`, '\u{1067}': `ၧ
`, '\u{1068}': `ၨ
`, '\u{1069}': `ၩ
`, '\u{106A}': `ၪ
`, '\u{106B}': `ၫ
`, '\u{106C}': `ၬ
`, '\u{106D}': `ၭ
`, '\u{106E}': `ၮ
`, '\u{106F}': `ၯ
`, '\u{1070}': `ၰ
`, '\u{1071}': `ၱ
`, '\u{1072}': `ၲ
`, '\u{1073}': `ၳ
`, '\u{1074}': `ၴ
`, '\u{1075}': `ၵ
k, eg. ၵတ်း
k̚ in syllable-final position, eg. ၼူၵ်ႉ
`, '\u{1076}': `ၶ
kʰ, eg. ၶူၼ်
`, '\u{1077}': `ၷ
`, '\u{1078}': `ၸ
t͡ɕ, eg. ၸဵတ်း
`, '\u{1079}': `ၹ
`, '\u{107A}': `ၺ
ɲ eg. ၺွင်ႇ
Vowels
-j glide in diphthongs, particularly those beginning with u or o, eg. လုၺ်း မူၺ်
`, '\u{107B}': `ၻ
`, '\u{107C}': `ၼ
n, eg. ၼမ်ႉ ၾူၼ်
`, '\u{107D}': `ၽ
pʰ, eg. ၽူၼ်
`, '\u{107E}': `ၾ
f eg. ၾႆးၾႃႉ
The same words may also be written using ၽ [U+107D MYANMAR LETTER SHAN PHA], eg. compare ၾူၼ် ၽူၼ်
`, '\u{107F}': `ၿ
`, '\u{1080}': `ႀ
θ eg. ႀမတႃႉ
These words may also be spelled using သ [U+101E MYANMAR LETTER SA], eg. compare ႀရၽူႇ သရၽူႇ
`, '\u{1081}': `ႁ
h, eg. ႁႃႈ
`, '\u{1082}': `ႂ
-w- medial, eg. ၵႂၢႆး ၵႂၢင်
Vowel combination
-aɰ is ႂ် [U+1082 MYANMAR CONSONANT SIGN SHAN MEDIAL WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. ယႂ်ႇ
`, '\u{1083}': `ႃ
-ɑː eg. ႁႃႈ
`, '\u{1084}': `ႄ
-ɛː eg. လႄႈ
`, '\u{1085}': `ႅ
-ɛ- eg. ၵႅပ်ႈ လႅင်
Combinations
-ɛw is ႅဝ် [U+1085 MYANMAR VOWEL SIGN SHAN E ABOVE + U+101D MYANMAR LETTER WA + U+103A MYANMAR SIGN ASAT], eg. မႅဝ်း
`, '\u{1086}': `ႆ
-aj eg. ၶႆႇ
Combinations
-ɔj is ွႆ [U+103D MYANMAR CONSONANT SIGN MEDIAL WA + U+1086 MYANMAR VOWEL SIGN SHAN FINAL Y], eg. လွႆ
-aːj is ၢႆ [U+1062 MYANMAR VOWEL SIGN SGAW KAREN EU + U+1086 MYANMAR VOWEL SIGN SHAN FINAL Y], eg. ၵႂၢႆး
`, '\u{1087}': `ႇ
˩ low tone, eg. (unchecked) ၼႃႇ; (checked) လၢၵ်ႇ
`, '\u{1088}': `ႈ
˧˨ mid(-falling) tone, eg. (unchecked) ၼႃႈ; (checked) လၢၵ်ႈ
`, '\u{1089}': `ႉ
˦˨ˀ falling (creaky) tone, eg. (unchecked) ၼႃႉ; (checked) လၵ်ႉ
`, '\u{108A}': `ႊ
˧˦˧ emphatic tone.
The reformed script originally used only 4 tone marks, corresponding to the 5 tones spoken in the southern dialect, but the Lashio-based Shan Literature and Culture Association promotes the use of this tone mark for the northern 6th tone in a number of words.w
`, '\u{108B}': `ႋ
`, '\u{108C}': `ႌ
`, '\u{108D}': `ႍ
`, '\u{108E}': `ႎ
`, '\u{108F}': `ႏ
`, '\u{1090}': `႐
`, '\u{1091}': `႑
`, '\u{1092}': `႒
`, '\u{1093}': `႓
`, '\u{1094}': `႔
`, '\u{1095}': `႕
`, '\u{1096}': `႖
`, '\u{1097}': `႗
`, '\u{1098}': `႘
`, '\u{1099}': `႙
`, '\u{109A}': `ႚ
`, '\u{109B}': `ႛ
`, '\u{109C}': `ႜ
`, '\u{109D}': `ႝ
`, '\u{109E}': `႞
`, '\u{109F}': `႟
`, '\u{AA60}': `ꩠ
`, '\u{AA61}': `ꩡ
`, '\u{AA62}': `ꩢ
`, '\u{AA63}': `ꩣ
`, '\u{AA64}': `ꩤ
`, '\u{AA65}': `ꩥ
`, '\u{AA66}': `ꩦ
`, '\u{AA67}': `ꩧ
`, '\u{AA68}': `ꩨ
`, '\u{AA69}': `ꩩ
`, '\u{AA6A}': `ꩪ
`, '\u{AA6B}': `ꩫ
`, '\u{AA6C}': `ꩬ
`, '\u{AA6D}': `ꩭ
`, '\u{AA6E}': `ꩮ
`, '\u{AA6F}': `ꩯ
`, '\u{AA70}': `ꩰ
`, '\u{AA71}': `ꩱ
`, '\u{AA72}': `ꩲ
`, '\u{AA73}': `ꩳ
`, '\u{AA74}': `ꩴ
`, '\u{AA75}': `ꩵ
`, '\u{AA76}': `ꩶ
`, '\u{AA77}': `꩷
`, '\u{AA78}': `꩸
`, '\u{AA79}': `꩹
`, '\u{AA7A}': `ꩺ
`, '\u{AA7B}': `ꩻ
`, '\u{AA7C}': `ꩼ
`, '\u{AA7D}': `ꩽ
`, '\u{AA7E}': `ꩾ
`, '\u{AA7F}': `ꩿ
`, '\u{A9E0}': `ꧠ
`, '\u{A9E1}': `ꧡ
`, '\u{A9E2}': `ꧢ
`, '\u{A9E3}': `ꧣ
`, '\u{A9E4}': `ꧤ
`, '\u{A9E5}': `ꧥ
`, '\u{A9E6}': `ꧦ
`, '\u{A9E7}': `ꧧ
`, '\u{A9E8}': `ꧨ
`, '\u{A9E9}': `ꧩ
`, '\u{A9EA}': `ꧪ
`, '\u{A9EB}': `ꧫ
`, '\u{A9EC}': `ꧬ
`, '\u{A9ED}': `ꧭ
`, '\u{A9EE}': `ꧮ
`, '\u{A9EF}': `ꧯ
`, '\u{A9F0}': `꧰
`, '\u{A9F1}': `꧱
`, '\u{A9F2}': `꧲
`, '\u{A9F3}': `꧳
`, '\u{A9F4}': `꧴
`, '\u{A9F5}': `꧵
`, '\u{A9F6}': `꧶
`, '\u{A9F7}': `꧷
`, '\u{A9F8}': `꧸
`, '\u{A9F9}': `꧹
`, '\u{A9FA}': `ꧺ
`, '\u{A9FB}': `ꧻ
`, '\u{A9FC}': `ꧼ
`, '\u{A9FD}': `ꧽ
`, '\u{A9FE}': `ꧾ
`, }