/*
*/ var charDetails = { '\u{A500}': `ꔀ
e syllable.
`, '\u{A501}': `
ꔁ
Infrequent. for foriegn sounds
ẽ syllable. This sound is not native to Vai, and the character is intended for use with personal names or words in other languages, such as Loma, Kpelle, and Mende.
`, '\u{A502}': `
ꔂ
he syllable.
`, '\u{A503}': `
ꔃ
we syllable.
`, '\u{A504}': `
ꔄ
Added in 1911 by Momolu Massaquoi to 'fill the gaps', rather than because it was a sound in the Vai repertoire.err,2
`, '\u{A504}': `ꔄ
Infrequent.
wẽ syllable.
Added in 1911 by Momolu Massaquoi to 'fill the gaps', rather than because it was a sound in the Vai repertoire.err,2
`, '\u{A505}': `ꔅ
pe syllable.
`, '\u{A506}': `
ꔆ
be syllable.
`, '\u{A507}': `
ꔇ
ɓe syllable.
`, '\u{A508}': `
ꔈ
ᵐɓe syllable.
`, '\u{A509}': `
ꔉ
k͡pe syllable.
`, '\u{A50A}': `
ꔊ
ᵐɡ͡be syllable.
`, '\u{A50B}': `
ꔋ
ɡ͡be syllable.
`, '\u{A50C}': `
ꔌ
fe syllable.
`, '\u{A50D}': `
ꔍ
ve syllable.
`, '\u{A50E}': `
ꔎ
te syllable.
`, '\u{A50F}': `
ꔏ
Infrequent.
θe syllable. The θ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A510}': `
ꔐ
de syllable.
`, '\u{A511}': `
ꔑ
Infrequent.
ðe syllable. The ð sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A512}': `
ꔒ
le syllable.
`, '\u{A513}': `
ꔓ
re syllable. The r sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A514}': `
ꔔ
ɗ eg. ꔔꘋ
A now archaic use, in the book of Ndole, was as a logogram for ɗěŋ, meaning child, small.
`, '\u{A514}': `ꔔ
ɗe syllable/logogram.
ꔔꘋ
ɗeŋ A now archaic use, in the book of Ndole, was as a logogram for ɗěŋ, meaning child, small.
`, '\u{A515}': `ꔕ
ⁿɗe syllable.
`, '\u{A516}': `
ꔖ
se syllable.
`, '\u{A517}': `
ꔗ
Infrequent.
ʃe syllable. The ʃ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A518}': `
ꔘ
ze syllable.
`, '\u{A519}': `
ꔙ
ʒe The ʒ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A519}': `ꔙ
Infrequent.
ʒe syllable. The ʒ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A51A}': `
ꔚ
t͡ʃe syllable.
`, '\u{A51B}': `
ꔛ
d͡ʒe syllable.
`, '\u{A51C}': `
ꔜ
ᶮd͡ʒe syllable.
`, '\u{A51D}': `
ꔝ
je syllable.
`, '\u{A51E}': `
ꔞ
ke syllable.
`, '\u{A51F}': `
ꔟ
ᵑge syllable.
`, '\u{A520}': `
ꔠ
ge syllable.
`, '\u{A521}': `
ꔡ
Infrequent.
mẽ syllable.
Added in 1911 by Momolu Massaquoi to 'fill the gaps', rather than because it was a sound in the Vai repertoire.err,2
`, '\u{A522}': `ꔢ
Infrequent.
nẽ syllable.
Added in 1911 by Momolu Massaquoi to 'fill the gaps', rather than because it was a sound in the Vai repertoire.err,2
`, '\u{A523}': `ꔣ
Infrequent.
ɲẽ syllable.
Added in 1911 by Momolu Massaquoi to 'fill the gaps', rather than because it was a sound in the Vai repertoire.err,2
`, '\u{A524}': `ꔤ
i syllable.
`, '\u{A525}': `
ꔥ
ĩ This sound is not native to Vai, and the character is intended for use with personal names or words in other languages, such as Loma, Kpelle, and Mende.
`, '\u{A525}': `ꔥ
Infrequent. for foriegn sounds
ĩ syllable. This sound is not native to Vai, and the character is intended for use with personal names or words in other languages, such as Loma, Kpelle, and Mende.
`, '\u{A526}': `
ꔦ
hi syllable.
`, '\u{A527}': `
ꔧ
hĩ syllable.
`, '\u{A528}': `
ꔨ
wi syllable.
`, '\u{A529}': `
ꔩ
wĩ syllable.
`, '\u{A52A}': `
ꔪ
pi syllable.
`, '\u{A52B}': `
ꔫ
bi syllable.
`, '\u{A52C}': `
ꔬ
ɓi syllable.
`, '\u{A52D}': `
ꔭ
Added in 1911 by Momolu Massaquoi to 'fill the gaps', rather than because it was a sound in the Vai repertoire.err,2
`, '\u{A52D}': `ꔭ
ᵐɓi syllable.
Added in 1911 by Momolu Massaquoi to 'fill the gaps', rather than because it was a sound in the Vai repertoire.err,2
`, '\u{A52E}': `ꔮ
k͡pi syllable.
`, '\u{A52F}': `
ꔯ
Infrequent.
ᵐɡ͡bi syllable.
`, '\u{A530}': `
ꔰ
ɡ͡bi syllable.
`, '\u{A531}': `
ꔱ
fi syllable.
`, '\u{A532}': `
ꔲ
vi syllable.
`, '\u{A533}': `
ꔳ
ti syllable.
`, '\u{A534}': `
ꔴ
Infrequent.
θi syllable. The θ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A535}': `
ꔵ
di syllable.
`, '\u{A536}': `
ꔶ
Infrequent.
ði syllable. The ð sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A537}': `
ꔷ
li syllable.
`, '\u{A538}': `
ꔸ
ri syllable. The r sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A539}': `
ꔹ
ɗi syllable.
`, '\u{A53A}': `
ꔺ
ⁿɗi syllable.
`, '\u{A53B}': `
ꔻ
si syllable.
`, '\u{A53C}': `
ꔼ
Infrequent.
ʃi syllable. The ʃ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A53D}': `
ꔽ
zi syllable.
`, '\u{A53E}': `
ꔾ
Infrequent.
ʒi syllable. The ʒ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A53F}': `
ꔿ
t͡ʃi syllable.
`, '\u{A540}': `
ꕀ
d͡ʒi syllable.
`, '\u{A541}': `
ꕁ
ᶮd͡ʒi syllable.
`, '\u{A542}': `
ꕂ
ji syllable.
`, '\u{A543}': `
ꕃ
ki syllable.
`, '\u{A544}': `
ꕄ
ᵑgi syllable.
`, '\u{A545}': `
ꕅ
gi syllable.
`, '\u{A546}': `
ꕆ
mĩ syllable.
`, '\u{A547}': `
ꕇ
nĩ syllable.
`, '\u{A548}': `
ꕈ
ɲi syllable.
`, '\u{A549}': `
ꕉ
a syllable.
`, '\u{A54A}': `
ꕊ
ã syllable.
`, '\u{A54B}': `
ꕋ
ŋã syllable.
`, '\u{A54C}': `
ꕌ
ha syllable.
`, '\u{A54D}': `
ꕍ
hã syllable.
`, '\u{A54E}': `
ꕎ
wa syllable.
`, '\u{A54F}': `
ꕏ
wã syllable.
`, '\u{A550}': `
ꕐ
pa syllable.
`, '\u{A551}': `
ꕑ
ba syllable.
`, '\u{A552}': `
ꕒ
ɓa syllable.
`, '\u{A553}': `
ꕓ
ᵐɓa syllable.
`, '\u{A554}': `
ꕔ
k͡pa syllable.
`, '\u{A555}': `
ꕕ
k͡pã syllable.
`, '\u{A556}': `
ꕖ
ᵐɡ͡ba syllable.
`, '\u{A557}': `
ꕗ
ɡ͡ba syllable.
`, '\u{A558}': `
ꕘ
fa syllable.
`, '\u{A559}': `
ꕙ
va syllable.
`, '\u{A55A}': `
ꕚ
ta syllable.
`, '\u{A55B}': `
ꕛ
Infrequent.
θa syllable. The θ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A55C}': `
ꕜ
da syllable.
`, '\u{A55D}': `
ꕝ
Infrequent.
ða syllable.The ð sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A55E}': `
ꕞ
la syllable.
`, '\u{A55F}': `
ꕟ
ra syllable. The r sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A560}': `
ꕠ
ɗa syllable.
`, '\u{A561}': `
ꕡ
ⁿɗa syllable.
`, '\u{A562}': `
ꕢ
sa syllable.
`, '\u{A563}': `
ꕣ
Infrequent.
ʃa syllable. The ʃ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A564}': `
ꕤ
za syllable.
`, '\u{A565}': `
ꕥ
Infrequent.
ʒa syllable. The ʒ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A566}': `
ꕦ
t͡ʃa syllable.
`, '\u{A567}': `
ꕧ
d͡ʒa syllable.
`, '\u{A568}': `
ꕨ
ᶮd͡ʒea syllable.
`, '\u{A569}': `
ꕩ
ja syllable.
`, '\u{A56A}': `
ꕪ
ka syllable.
ꕪꕮ
ka~kai A now archaic use, in the book of Ndole, was as a logogram meaning man. In ordinary syllables, this would be written ꕪꔤ
`, '\u{A56B}': `ꕫ
Infrequent.
kã syllable.
Added in 1911 by Momolu Massaquoi to 'fill the gaps', rather than because it was a sound in the Vai repertoire.err,2
`, '\u{A56C}': `ꕬ
ᵑga syllable.
`, '\u{A56D}': `
ꕭ
ga syllable.
`, '\u{A56E}': `
ꕮ
ma syllable.
`, '\u{A56F}': `
ꕯ
na syllable.
`, '\u{A570}': `
ꕰ
ɲa syllable.
`, '\u{A571}': `
ꕱ
o syllable.
`, '\u{A572}': `
ꕲ
õ This sound is not native to Vai, and the character is intended for use with personal names or words in other languages, such as Loma, Kpelle, and Mende.
`, '\u{A572}': `ꕲ
Infrequent. For foriegn sounds
õ syllable. This sound is not native to Vai, and the character is intended for use with personal names or words in other languages, such as Loma, Kpelle, and Mende.
`, '\u{A573}': `
ꕳ
ho syllable.
`, '\u{A574}': `
ꕴ
wo syllable.
`, '\u{A575}': `
ꕵ
Infrequent.
wõ syllable.
Added in 1911 by Momolu Massaquoi to 'fill the gaps', rather than because it was a sound in the Vai repertoire.err,2
`, '\u{A576}': `ꕶ
po syllable.
`, '\u{A577}': `
ꕷ
bo syllable.
`, '\u{A578}': `
ꕸ
ɓo syllable.
`, '\u{A579}': `
ꕹ
ᵐɓo syllable.
`, '\u{A57A}': `
ꕺ
k͡po syllable.
`, '\u{A57B}': `
ꕻ
ᵐɡ͡bo syllable.
`, '\u{A57C}': `
ꕼ
ɡ͡bo syllable.
`, '\u{A57D}': `
ꕽ
fo syllable.
`, '\u{A57E}': `
ꕾ
vo syllable.
`, '\u{A57F}': `
ꕿ
to syllable.
`, '\u{A580}': `
ꖀ
θo The θ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A580}': `ꖀ
Infrequent.
θo syllable. The θ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A581}': `
ꖁ
do syllable.
`, '\u{A582}': `
ꖂ
Infrequent.
ðo syllable. The ð sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A583}': `
ꖃ
lo syllable.
`, '\u{A584}': `
ꖄ
ro syllable. The r sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A585}': `
ꖅ
ɗo syllable.
`, '\u{A586}': `
ꖆ
ⁿɗo syllable.
`, '\u{A587}': `
ꖇ
so syllable.
`, '\u{A588}': `
ꖈ
Infrequent.
ʃo syllable. The ʃ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A589}': `
ꖉ
zo syllable.
`, '\u{A58A}': `
ꖊ
Infrequent.
ʒo syllable. The ʒ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A58B}': `
ꖋ
t͡ʃo syllable.
`, '\u{A58C}': `
ꖌ
d͡ʒo syllable.
`, '\u{A58D}': `
ꖍ
ᶮd͡ʒeo syllable.
`, '\u{A58E}': `
ꖎ
jo syllable.
`, '\u{A58F}': `
ꖏ
ko syllable.
`, '\u{A590}': `
ꖐ
ᵑgo syllable.
`, '\u{A591}': `
ꖑ
go syllable.
`, '\u{A592}': `
ꖒ
Infrequent.
mõ syllable.
Added in 1911 by Momolu Massaquoi to 'fill the gaps', rather than because it was a sound in the Vai repertoire.err,2
`, '\u{A593}': `ꖓ
Infrequent.
nõ syllable.
Added in 1911 by Momolu Massaquoi to 'fill the gaps', rather than because it was a sound in the Vai repertoire.err,2
`, '\u{A594}': `ꖔ
Infrequent.
ɲõ syllable.
Added in 1911 by Momolu Massaquoi to 'fill the gaps', rather than because it was a sound in the Vai repertoire.err,2
`, '\u{A595}': `ꖕ
u syllable.
`, '\u{A596}': `
ꖖ
Infrequent. For foriegn sounds
ũ syllable. This sound is not native to Vai, and the character is intended for use with personal names or words in other languages, such as Loma, Kpelle, and Mende.
`, '\u{A597}': `
ꖗ
hu syllable.
`, '\u{A598}': `
ꖘ
hũ syllable.
`, '\u{A599}': `
ꖙ
wu syllable.
`, '\u{A59A}': `
ꖚ
Infrequent.
wũ syllable.
Added in 1911 by Momolu Massaquoi to 'fill the gaps', rather than because it was a sound in the Vai repertoire.err,2
`, '\u{A59B}': `ꖛ
pu syllable.
`, '\u{A59C}': `
ꖜ
bu syllable.
`, '\u{A59D}': `
ꖝ
ɓu syllable.
`, '\u{A59E}': `
ꖞ
ᵐɓu syllable.
`, '\u{A59F}': `
ꖟ
k͡pu syllable.
`, '\u{A5A0}': `
ꖠ
Infrequent.
ᵐɡ͡bu syllable.
Added in 1911 by Momolu Massaquoi to 'fill the gaps', rather than because it was a sound in the Vai repertoire.err,2
`, '\u{A5A1}': `ꖡ
ɡ͡bu syllable.
`, '\u{A5A2}': `
ꖢ
fu syllable.
`, '\u{A5A3}': `
ꖣ
vu syllable.
`, '\u{A5A4}': `
ꖤ
tu syllable.
`, '\u{A5A5}': `
ꖥ
Infrequent.
θu syllable. The θ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A5A6}': `
ꖦ
du syllable.
`, '\u{A5A7}': `
ꖧ
Infrequent.
ðu syllable. The ð sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A5A8}': `
ꖨ
lu syllable.
`, '\u{A5A9}': `
ꖩ
ru syllable. The r sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A5AA}': `
ꖪ
ɗu syllable.
`, '\u{A5AB}': `
ꖫ
ⁿɗu syllable.
`, '\u{A5AC}': `
ꖬ
su syllable.
`, '\u{A5AD}': `
ꖭ
Infrequent.
ʃu syllable. The ʃ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A5AE}': `
ꖮ
zu syllable.
`, '\u{A5AF}': `
ꖯ
Infrequent.
ʒu syllable. The ʒ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A5B0}': `
ꖰ
t͡ʃu syllable.
`, '\u{A5B1}': `
ꖱ
d͡ʒu syllable.
`, '\u{A5B2}': `
ꖲ
ᶮd͡ʒeu syllable.
`, '\u{A5B3}': `
ꖳ
ju syllable.
`, '\u{A5B4}': `
ꖴ
ku syllable.
`, '\u{A5B5}': `
ꖵ
ᵑgu syllable.
`, '\u{A5B6}': `
ꖶ
gu syllable.
`, '\u{A5B7}': `
ꖷ
mũ syllable.
`, '\u{A5B8}': `
ꖸ
nũ syllable.
`, '\u{A5B9}': `
ꖹ
ɲũ syllable.
`, '\u{A5BA}': `
ꖺ
ɔ syllable.
`, '\u{A5BB}': `
ꖻ
ɔ̃ syllable.
`, '\u{A5BC}': `
ꖼ
ŋɔ syllable.
`, '\u{A5BD}': `
ꖽ
hɔ syllable.
`, '\u{A5BE}': `
ꖾ
hɔ̃ syllable.
`, '\u{A5BF}': `
ꖿ
wɔ syllable.
`, '\u{A5C0}': `
ꗀ
Infrequent.
wɔ̃ syllable.
Added in 1911 by Momolu Massaquoi to 'fill the gaps', rather than because it was a sound in the Vai repertoire.err,2
`, '\u{A5C1}': `ꗁ
pɔ syllable.
`, '\u{A5C2}': `
ꗂ
bɔ syllable.
`, '\u{A5C3}': `
ꗃ
ɓɔ syllable.
`, '\u{A5C4}': `
ꗄ
ᵐɓɔ syllable.
`, '\u{A5C5}': `
ꗅ
k͡pɔ syllable.
`, '\u{A5C6}': `
ꗆ
ᵐɡ͡bɔ syllable.
`, '\u{A5C7}': `
ꗇ
ɡ͡bɔ syllable.
`, '\u{A5C8}': `
ꗈ
ɡ͡bɔ̃ syllable.
`, '\u{A5C9}': `
ꗉ
fɔ syllable.
`, '\u{A5CA}': `
ꗊ
vɔ syllable.
`, '\u{A5CB}': `
ꗋ
tɔ syllable.
`, '\u{A5CC}': `
ꗌ
Infrequent.
θɔ syllable. The θ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A5CD}': `
ꗍ
dɔ syllable.
`, '\u{A5CE}': `
ꗎ
Infrequent.
ðɔ syllable. The ð sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A5CF}': `
ꗏ
lɔ syllable.
`, '\u{A5D0}': `
ꗐ
rɔ syllable. The r sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A5D1}': `
ꗑ
ɗɔ eg. ꗏꘋꗑ
A now archaic use, in the book of Ndole, was as a logogram for lɔ, meaning in.
`, '\u{A5D1}': `ꗑ
ɗɔ syllable.
Logogram
lɔ logogram. A now archaic use, in the book of Ndole, meaning in.
`, '\u{A5D2}': `
ꗒ
ⁿɗɔ syllable.
`, '\u{A5D3}': `
ꗓ
sɔ syllable.
`, '\u{A5D4}': `
ꗔ
Infrequent.
ʃɔ syllable. The ʃ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A5D5}': `
ꗕ
zɔ syllable.
`, '\u{A5D6}': `
ꗖ
Infrequent.
ʒɔ syllable. The ʒ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A5D7}': `
ꗗ
t͡ʃɔ syllable.
`, '\u{A5D8}': `
ꗘ
d͡ʒɔ syllable.
`, '\u{A5D9}': `
ꗙ
ᶮd͡ʒeɔ syllable.
`, '\u{A5DA}': `
ꗚ
jɔ syllable.
`, '\u{A5DB}': `
ꗛ
kɔ syllable.
`, '\u{A5DC}': `
ꗜ
ᵑgɔ syllable.
`, '\u{A5DD}': `
ꗝ
gɔ syllable.
`, '\u{A5DE}': `
ꗞ
mɔ̃ syllable.
`, '\u{A5DF}': `
ꗟ
nɔ̃ syllable.
`, '\u{A5E0}': `
ꗠ
ɲɔ̃ syllable.
`, '\u{A5E1}': `
ꗡ
ɛ syllable.
`, '\u{A5E2}': `
ꗢ
ɛ̃ syllable.
`, '\u{A5E3}': `
ꗣ
ŋɛ̃ syllable.
`, '\u{A5E4}': `
ꗤ
hɛ syllable.
`, '\u{A5E5}': `
ꗥ
hɛ̃ syllable.
`, '\u{A5E6}': `
ꗦ
wɛ syllable.
`, '\u{A5E7}': `
ꗧ
wɛ̃ syllable.
`, '\u{A5E8}': `
ꗨ
pɛ syllable.
`, '\u{A5E9}': `
ꗩ
bɛ syllable.
`, '\u{A5EA}': `
ꗪ
ɓɛ syllable.
`, '\u{A5EB}': `
ꗫ
ᵐɓɛ syllable.
`, '\u{A5EC}': `
ꗬ
k͡pɛ syllable.
`, '\u{A5ED}': `
ꗭ
k͡pɛ̃ syllable.
`, '\u{A5EE}': `
ꗮ
ᵐɡ͡bɛ syllable.
`, '\u{A5EF}': `
ꗯ
ɡ͡bɛ syllable.
`, '\u{A5F0}': `
ꗰ
ɡ͡bɛ̃ syllable.
`, '\u{A5F1}': `
ꗱ
fɛ syllable.
`, '\u{A5F2}': `
ꗲ
vɛ syllable.
`, '\u{A5F3}': `
ꗳ
tɛ syllable.
`, '\u{A5F4}': `
ꗴ
Infrequent.
θɛ syllable. The θ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A5F5}': `
ꗵ
dɛ syllable.
`, '\u{A5F6}': `
ꗶ
Infrequent.
ðɛ syllable. The ð sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A5F7}': `
ꗷ
lɛ syllable.
`, '\u{A5F8}': `
ꗸ
rɛ syllable. The r sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A5F9}': `
ꗹ
ɗɛ syllable.
`, '\u{A5FA}': `
ꗺ
ⁿɗɛ syllable.
`, '\u{A5FB}': `
ꗻ
sɛ syllable.
`, '\u{A5FC}': `
ꗼ
Infrequent.
ʃɛ syllable. The ʃ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A5FD}': `
ꗽ
zɛ syllable.
`, '\u{A5FE}': `
ꗾ
Infrequent.
ʒɛ syllable. The ʒ sound is not native to Vai. This is used for foreign words.
`, '\u{A5FF}': `
ꗿ
t͡ʃɛ syllable.
`, '\u{A600}': `
ꘀ
d͡ʒɛ syllable.
`, '\u{A601}': `
ꘁ
ᶮd͡ʒeɛ syllable.
`, '\u{A602}': `
ꘂ
jɛ syllable.
`, '\u{A603}': `
ꘃ
kɛ syllable.
`, '\u{A604}': `
ꘄ
ᵑgɛ syllable.
`, '\u{A605}': `
ꘅ
ᵑgɛ̃ syllable.
`, '\u{A606}': `
ꘆ
gɛ syllable.
`, '\u{A607}': `
ꘇ
gɛ̃ syllable.
`, '\u{A608}': `
ꘈ
mɛ̃ syllable.
`, '\u{A609}': `
ꘉ
nɛ̃ syllable.
`, '\u{A60A}': `
ꘊ
ɲɛ̃ syllable.
`, '\u{A60B}': `
ꘋ
ŋ syllable final consonant.
ꔖꘋ
`, '\u{A60C}': `
ꘌ
Indicates a lengthening of the preceding vowel, eg. ꕘꘌ
A more common strategy for indicating long vowels is to follow the vowel with another syllable which starts with 'h' followed by the same vowel sound, eg. ꕘꕌ
`, '\u{A60C}': `ꘌ
ː vowel lengthener.
ꕘꘌ
A more common strategy for indicating long vowels is to follow the vowel with another syllable which starts with 'h' followed by the same vowel sound, eg.
ꕘꕌ
`, '\u{A60D}': `꘍
Comma.
`, '\u{A60E}': `꘎
Full stop.
Two of these characters together, ie. ꘎꘎, creates an exclamation mark.
`, '\u{A60F}': `꘏
Question mark.
`, '\u{A610}': `ꘐ
Obsolete.
fa historical syllable.
Appears in the Book of Ndole (or Book of Rora), written around 1845 by Kaali Bala Ndole Wano, a cousin of the script inventor Momolu Duwalu Bukele.w
`, '\u{A611}': `ꘑ
Obsolete.
ka historical syllable.
Appears in the Book of Ndole (or Book of Rora), written around 1845 by Kaali Bala Ndole Wano, a cousin of the script inventor Momolu Duwalu Bukele.w
`, '\u{A612}': `ꘒ
Obsolete.
so historical syllable.
Appears in the Book of Ndole (or Book of Rora), written around 1845 by Kaali Bala Ndole Wano, a cousin of the script inventor Momolu Duwalu Bukele.w
`, '\u{A613}': `ꘓ
féŋ logogram.
ꘓ
This is one of only two logograms still in useerr,3.
`, '\u{A614}': `ꘔ
Archaic.
keŋ logogram.
Everson et al provide detailserr,4.
`, '\u{A615}': `ꘕ
Archaic.
tiŋ logogram.
Everson et al provide detailserr,5.
`, '\u{A616}': `ꘖ
Archaic.
nii/k͡pɛ-kɔwu logogram.
Everson et al provide detailserr,4.
`, '\u{A617}': `ꘗ
Archaic.
ɓaŋ logogram.
Everson et al provide detailserr,4.
`, '\u{A618}': `ꘘ
fáː logogram.
ꘘ
This is one of only two logograms still in use. It may be used alongside a date of death, comparable to the use of the dagger, †, in European textserr,3.
`, '\u{A619}': `ꘙ
Archaic.
taː logogram.
Everson et al provide detailserr,5.
`, '\u{A61A}': `ꘚ
Archaic.
ɗaŋ logogram.
Everson et al provide detailserr,4.
`, '\u{A61B}': `ꘛ
Archaic.
ɗoŋ logogram.
Everson et al provide detailserr,4.
`, '\u{A61C}': `ꘜ
Archaic.
kuŋ logogram.
Everson et al provide detailserr,4.
`, '\u{A61D}': `ꘝ
Archaic.
tɔŋ logogram.
Everson et al provide detailserr,4.
`, '\u{A61E}': `ꘞ
Archaic.
ɗɔː logogram.
Everson et al provide detailserr,4.
`, '\u{A61F}': `ꘟ
Archaic.
jɔŋ logogram.
Everson et al provide detailserr,4.
`, '\u{A620}': `꘠
0 digit.
This set of digits was developed in the 1920s, but never adopted.
`, '\u{A621}': `꘡
1 digit.
This set of digits was developed in the 1920s, but never adopted.
`, '\u{A622}': `꘢
2 digit.
This set of digits was developed in the 1920s, but never adopted.
`, '\u{A623}': `꘣
3 digit.
This set of digits was developed in the 1920s, but never adopted.
`, '\u{A624}': `꘤
4 digit.
This set of digits was developed in the 1920s, but never adopted.
`, '\u{A625}': `꘥
5 digit.
This set of digits was developed in the 1920s, but never adopted.
`, '\u{A626}': `꘦
6 digit.
This set of digits was developed in the 1920s, but never adopted.
`, '\u{A627}': `꘧
7 digit.
This set of digits was developed in the 1920s, but never adopted.
`, '\u{A628}': `꘨
8 digit.
This set of digits was developed in the 1920s, but never adopted.
`, '\u{A629}': `꘩
9 digit.
This set of digits was developed in the 1920s, but never adopted.
`, '\u{A62A}': `ꘪ
Obsolete.
mã historical syllable.
Appears in the Book of Ndole (or Book of Rora), written around 1845 by Kaali Bala Ndole Wano, a cousin of the script inventor Momolu Duwalu Bukele.w
`, '\u{A62B}': `ꘫ
Obsolete.
ɗɔ historical syllable.
Appears in the Book of Ndole (or Book of Rora), written around 1845 by Kaali Bala Ndole Wano, a cousin of the script inventor Momolu Duwalu Bukele.w
`, }